close
英文沒有學好,不管出國或工作上面真的會到處碰壁
出了社會工作上升遷總是擦身而過 想自己一個人出國也會因為英文不好
常常遇到許多問題
好不容易下定決心要學好abc~卻常常因為下班後還要趕到補習班上課搞得又累學習效果也大打折扣!
時間一久 缺課越來越多 進度也越來越難跟上
我真心地體會到 ,學習一項新事物就 恆心+毅力缺一不可呀
拜科技所賜,現在不用舟車勞頓 在家也能學英文了
對於我這種超懶惰的宅宅女來說 真的很方便!
要了解這個學習方式 適不適合自己
我建議還是上網是聽看看課程內容 最實際。(現在還提供免費試聽唷!)
填表就可以免費試聽→http://rich333.us/abc/
宅宅女整理了幾間網路上知名的不用跑補習班就能在家學英文的管道
如果你也想擺脫菜菜英文的窘境~可以參考我找到的資料~
希望對你有幫助!!!
【推薦一】姚明大大代言推薦→ http://rich333.us/abc1/
- 全球首間全年365天、24小時線上英語教學機構
- 獨家專利的DCGS多元課程體系、隨到隨學的靈活排課
【推薦二】1對1私人家教課 白領最愛→http://rich333.us/abc2/
- 1對1私人家教課+6人以內國際小班課+ 1,500小時模擬CNN多媒體影音互動課程,全面提升聽說讀寫能力。
- 專業的 商用英文課程 ,已經獲得世界500大企業的肯定,包含IBM、HSBC、Philips等國際一流企業。
【推薦三】比ㄧ杯咖啡還便宜的實惠英文課→http://rich333.us/abc3/
- 註冊之後便可以直接獲得兩堂免費的體驗課程
- 1對1真人線上教學,提供60國優質講師
午餐時間到了, James常常為了表達對外籍同事的友善,邀他們一道吃個簡餐,這時候他會問:Lunch together?
但是他覺得很奇怪,他發現外籍同事們從來沒有問過:“Lunch together?”
是因為外國人都不邀別人一起午餐嗎?這是文化差異嗎?James不好意思直接問同事,於是他問了他的外籍老師,才恍然大悟。
首先是文法問題。再來是文化邏輯。
Lunch together不是個句子,這句話沒有動詞,Lunch午餐是名詞,邀請人一起午餐,可以說:
Would you like to have lunch (together)? 想不想一道午餐?
Do you want to have lunch (together)? 要一起吃午餐嗎?
Let’s have lunch together. 我們一起吃午餐吧!
很熟了,隨意一點,就說
Wanna have lunch (together)? 一起午餐?
Lunch? 一起午餐?
單單一個lunch就可以了,當句子有動詞,想要加副詞together也可以,但多數外國人可能不會這麼麻煩,因為說話不必說那麼白,午餐時候問人“Wanna have lunch?”就隱含著邀請,別人聽得懂,有沒有興趣都會接話。當然這也意味,如果你沒想要邀人一起吃午餐,不必問人“Lunch?”。
台灣人寒暄問暖,關心人的時候會問人吃過了沒、吃飽了沒,並不是要請你去吃飯,但你這樣問老外,他也可能會錯意。因為外國人的邏輯很簡單:
The logic is that everyone eats lunch – doesn't matter if you ask him/ her or not, therefore the fact that you're asking about indicates that you are interested in eating together.
不管你問或不或問,每個人都得吃飯。那你為什麼還問?原因是你想要一道吃飯。
說到邀請人一道去吃東西,曾經有學生問過這兩句話有什麼不同:
Would you like something to eat?
Would you like to eat something?
這兩句話用的場合不太一樣。第一句,經常用來問肚子餓了的人。例如辦公室裡大家開會錯過了午餐時間,大家都餓了,這時就會問“Would you like something to eat?”要不要吃點東西呢?這句重點在eat,至於吃什麼,也許走出去就知道了。
第二句話經常用來問生病的人,例如,有個同事腸胃不舒服,原來只能喝水,現在好一點了,你問他要不要吃點東西:
Would you like to eat something? It might make you feel better.
這句話重點在something。
世界公民Weekly
由世界公民文化中心提供
想要免費做英文程度分析
想要免費體驗英文課程
現在只要填表單立刻送你三大好禮唷!!
填表網址 :http://rich333.us/abc/
文章標籤
全站熱搜
留言列表